Deutsch-Arabisch
...
Lesen Sie die Phrase laut vor.
اقرأ العبارة بصوت عالٍ.
relevante Treffer
Bitte überprüfen Sie die Identität des Kassierers, bevor Sie zahlen!
يرجى التحقق من شخصية المحصل قبل السداد!
Ich hab' sie laut aufschreien hören.
سمعتها تصرخ بصوت عالٍ.
Geben Sie die Person ein, die Ihre Ausgaben während Ihres Aufenthalts deckt.
حدد الشخص الذي سيغطي مصروفاتك أثناء الإقامة.
Was haben sie vor?
الام ترمي؟
stellen Sie sich vor
عرف شخصك
Was haben sie vor?
علي ماذا تنوي؟
Bitte legen Sie Nachweise vor
يُرجى تقديم إثباتات بهذا الشيء
Laut dem neuen Arbeitsvertrag habe die Firma sein Grundgehalt gekürzt.
{Recht}
قامت الشركة بموجب عقد العمل الجديد بتقليص راتبه الأساسي.
{وثائق قانونية}، {قانون}
schutzen sie sich und andere vor Infektion
حماية النفس والآخرين من العدوى
Entfernen Sie die Karte
قم بإزالة البطاقة
schließen Sie die Augen
اغمض عينيك
Sie sprechen die gleiche Sprache
آراؤهم واحدة
Bitte halten Sie die Regeln ein
يُرجَى الالتزام بالقواعد
Halten Sie die allgemeinen Hygieneregeln ein!
{Med}
التزم بقواعد النظافة العامة.
{طب}
Wählen Sie die Art des Visums
{Comp}
حدد نوع التأشيرة
{كمبيوتر}
Wählen Sie die Art der Einreise
حدد نوع الدخول
Wählen Sie die Art des Antrags
{Comp}
حدد نوع الطلب
{كمبيوتر}
Waschen und trocknen Sie sich die Hände.
اغسل يديك وجففهما.
kommen Sie schnell wieder auf die Beine!
umgang.
بالشفاءِ العاجلِ
Übernehmen Sie die Verantwortung für Ihre Aussagen?
{Recht}
هل أنت مسؤول عن تصريحاتك؟
{قانون}
Waschen Sie sich öfter und gründlich die Hände!
{Med}
اغسل يديك كثيرًا وبعناية.
{طب}
die
Phrase
(n.)
عِبارة
sie verfügen häufig nicht über die notwendigen personellen und finanziellen Ressourcen.
{Wirt}
هي تفتقر إلى الموارد البشرية والمالية اللازمة عادةً .
{اقتصاد}
jemandem die Tür vor der Nase zuschlagen
رزع الباب في وشه
jdm. die Tür vor der Nase zumachen
form.
اغلق الباب في وجه
jemandem die Tür vor der Nase zuschlagen
رفض طلبه بطريقة عنيفة
Die Firma habe ihn vor zwei Möglichkeiten gestellt.
{Recht}
قامت الشركة بوضع خيارين أمامه.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Wenn man die Sprache eines Volkes lernt, wird man vor dessen Übel geschützt.
من تعلم لغة قوم أمٍن مكرهم.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und setzen Sie sich nicht darauf.
لا تضع أي أشياء على الجهاز ولا تجلس عليه.
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen